Si è spento stamattina, a soli 59 anni, Pino Daniele, il celebre cantante, cantautore, e musicista napoletano che è stato uno dei più grandi protagonisti della musica italiana fin dal 1977, anno in cui incise il suo primo straordinario album Terra mia, e diede il via a quella fusione di tradizione napoletana, blues, rock, jazz, e ritmi sudamericani che, combinata ad una vocalità unica, lo ha reso inconfondibile. Inutile dire che Pino rimarrà sempre nei nostri ricordi e nei nostri cuori. Lo ricordiamo con tre canzoni bellissime, tutte risalenti al periodo "napoletano": Donna Cuncetta e Il mare, tratte dall'album omonimo Pino Daniele, del 1979; e Annarè, tratta dall'album del 1982, Bella 'mbriana (la bella 'mbriana, nella credenza popolare napoletana, è lo spirito benefico della casa), che si apre con la straordinaria strofa: E lascia pazzià / pecchè 'e criature songo 'e Dio... (E lasciali giocare / perché i bambini appartengono a Dio...). Le canzoni sono in napoletano e non siamo riusciti a trovare su internet le traduzioni in italiano ma, appena avremo un Napoletano DOC a portata di mano, gliele faremo tradurre. Intanto godetevi le straordinarie note del grandissimo Pino Daniele:
Pino Daniele, the famous Neapolitan singer, songwriter, and musician, who was one of the great protagonists of the Italian music scene since 1977, year in which he released his first extraordinary album, Terra mia (My homeland), which launched that fusion of Neapolitan musical tradition, blues, rock, jazz, and Latin American rhythms which, combined with a unique voice, made him one of the most original Italian singers, died this morning, at only 59 years of age. It goes without saying that Pino will forever survive in our memories and hearts. We'd like to remember him with three very very beautiful songs, all dating back to his "Neapolitan" period: Donna Cuncetta (Lady Concetta) and Il mare (The Sea), both from his self-titled 1979 album Pino Daniele; and Annarè (Annarella; piccola Anna), from the 1982 album Bella 'mbriana (the bella 'mbriana, in popular Neapolitan culture, is the benevolent Spirit of the home), which opens with the extraordinary verse: E lascia pazzià / pecchè 'e criature songo 'e Dio... (E lasciali giocare / perché i bambini appartengono a Dio...; Let them play / because children belong to God...). The songs are in Neapolitan and we have failed to find the italian translations on the web, however, as soon as we will be within reach of a true blue Neapoltan, we will have him or her translate them for us. Meanwhile enjoy the extraordinary sound of the great Pino Daniele:
E per chiudere questo articolo del nostro blog che purtroppo è scaturito dalla tristissima ed inaspettata notizia della scomparsa di Pino Daniele, ecco l'omaggio che il programma di Rai1, Canzone, gli ha dedicato proprio pochi giorni fa, il 30 dicembre. Addio Pino!
And to end this blog post which unfortunately has been brought about by the very sad and unexpected news of the passing away of Pino Daniele, here is the homage that the Italian television channel Rai 1 programme, Canzone, dedicated to him only a few days ago, on the 30th of December. Farewell Pino!
|
AuthorAt Italia 500 we've been offering Italian courses, in Sydney, since 1995 and one of the most beautiful aspects of learning Italian is that it opens the door to a culture of unrivalled richness and diversity. In this blog we'll be sharing some of our favourite books, movies, places in Italy to visit, music, links to podcasts, information about local and international Italian themed events, and the odd "personal" view, in the hope that it will encourage you to delve further into a culture which continues to inspire us and millions of people all over the world. Archives
July 2018
Categories
All
|